Фрагменты из дневника генерала Патрика Гордона из Ошфорда: 1635-1699 гг ". 156 ДИАРИ ОФ ПАТРИК ГОРДОН. [1686] Утром я приехал в Новогрод и сразу же уведомил Говернур, который обещал моему сыну немедленно.
Резюме
I dined by the
переводчик Хатнер, а во второй половине дня посетил губернатора Питера
Васлловец Серемет, который отдавал мне приказы. И так,
Получив еще одну лодку, вечером мы отправились вверх по реке Мста. И, пробыв всю ночь на реке, мы пришли, на рассвете, в деревню
Ерунец, находясь в тридцати верстах от Новогродта по воде, и, запрягая лошадей,
Мы шли отсюда около одиннадцати часов и шли дальше на версту,
Мы пересекли реку Ниссия, которая течет на юг и падает в
Озеро Ильмень. Затем по волнам, большую часть пути преодолевая,
Десять верст до деревни Сосновые Станки, затем до деревни Подлтовия, и
в Сайонцкую, где раньше была сцена. Здесь мы ужинали, и
Около полуночи мы двинулись вперед, и днем мы пересекли реку Охна,
кормили лошадей, а затем переплыли реку Хотилева слева от нас
hand all the way, the way likewise haveing been most bridged, wee came
по утрам в деревню; * где, поужинав и посвежев
лошади, мы лучше путешествовали по приятной стране, и, пересекая ее,
По реке Чува, в деревню и через нее.
woods with lakes on each sydc. Мы кормим лошадей у реки Полума,
какая переправа проходила через деревню Йоссельбаха в светлое время суток;
и, путешествуя всю ночь, днем мы проходили через деревню
Балдай, "j", где живет большинство литтаверов. Здесь, в озере, находится монастырь под названием
Иверский, который тянется к нему большими землями. Приблизительно в трех верстах дальше мы дошли до Злемной Горы, где
свежих лошадей, и платить за каждого. about sunriseing, wee set for-
И пришел через холмистую каменистую местность к озеру под названием Шидорова,
с одноименной деревней; затем на две версты дальше, в деревню
И река Бероя, где укрощение, и переправа через реку по мосту, где
a litle chappell, we came twenty fyve verst furst, to the village OholUowa,
Который когда-то был сценой, а в десяти верстах дальше мы кормили лошадей
в полях, у деревни Колумна, здесь отдыхала большая часть
Ночь. Ви проехал двадцать верст и пересек реку Слино, у деревни
Brosda; и fyve verst furst, we crossed the river Tzna, by Alsnogo
"Ваклей" (Waklay. 156 ДИАРИ ОФ ПАТРИК ГОРДОН. [1686 Утром я приехал в Новогрод и немедленно уведомил об этом губернатора . .
Гордон был воспитан и оставался жизнеспособным католиком в то время, когда церковь подвергалась гонениям в Шотландии. В возрасте пятнадцати лет он поступил в иезуитский колледж в Остенде, Восточная Пруссия, тогда входившая в состав Польши. В 1661 году, после многолетнего опыта солдата удачи, он вступил в русскую армию при царе Алексее I, а в 1665 году был отправлен с особой миссией в Англию. После возвращения он отличился в нескольких войнах против турок и татар на юге России. В знак признания его заслуг в 1678 году ему было присвоено звание генерал-майора, в 1679 году он был назначен верховным главнокомандующим, а в 1683 году стал генерал-лейтенантом. В 1687 и 1689 годах он участвовал в экспедициях против татар в Крыму, став полным генералом. Позже, в 1689 году, в Москве разразилась революция, и Гордон с войсками под его командованием фактически решил события в пользу Петра Великого против регента, царевны Софьи Алексеевны. Следовательно, он на протяжении всей своей жизни был в высшей степени благосклонен к царю, который доверил ему командование своей столицей во время его отсутствия в России. В 1696 году разработанный Гордоном проект "подвижной рамы" сыграл ключевую роль в том, чтобы помочь русским взять Азова. Один из Гордонов убедил царей основать первую римско-католическую церковь и школу в Москве, главным благодетелем которой он оставался и возглавлял католическую общину в России до самой смерти. За свои заслуги его второй сын Иаков, бригадир русской армии, в 1701 году был создан герцогом Священной Римской империи. В конце своей жизни царь, который часто посещал Гордона во время его болезни, был с ним, когда он умер, и собственными руками закрыл глаза. Генерал Гордон оставил после себя уникально подробный дневник своей жизни и времени, написанный на английском языке. Это сохранилось в рукописи в Российском государственном архиве милиции в Москве. В 1859 году в Абердине (Шотландия) под руководством Джозефа Робертсона были напечатаны отрывки из дневника генерала Патрика Гордона из Auchchries (1635-1699) для Spalding Club.