code Related

Rogatins und Sownja "Historische Beschreibung der Kleidung und Waffen der russischen Truppen aus der Antike", zusammengestellt auf Befehl des Oberbefehlshabers: 1841-1862) Viskovatov V.V. Das ist nicht der Fall. "Es ist nicht das erste Mal, dass sich die USA und die EU auf eine gemeinsame Währung geeinigt haben", sagte er der "Welt am Sonntag" (Samstag). 66-67.

Großfürstin Olga von Russland, Grand Duchess of Russia

Der deutsch-russische Grenzübergang Eydtkuhnen-Kybarti nach der Verfolgung der Russen

Prinz Gortschakow. Album der russischen Kaiserfamilie, des kaiserlichen Hofes und der Staatsmänner, 1865-1875

Siege of Riga by Russian troops

Die Große Moskauer Straße. Wladimir

Der russische Kaiser mit seiner Familie. Album der russischen Kaiserfamilie, des kaiserlichen Hofes und der Staatsmänner, 1865-1875

39 Armschienen "Historische Beschreibung der Kleidung und Waffen der russischen Truppen aus der Antike", zusammengestellt auf Befehl des Oberbefehlshabers: 1841-1862) Viskovatov V.V. 39 Prozent "Es ist nicht das erste Mal, dass sich die USA und die EU auf eine gemeinsame Währung geeinigt haben", sagte er der "Welt am Sonntag" (Samstag). 38. Die russische Bewaffnung vom vierzehnten bis zur zweiten Hälfte des siebzehnten Jahrhunderts.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1667] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 95 Nach dem Frühstück fuhr ich nach Greenwich, Sir John [Hebden], mit seinem ganzen 29. Januar. Familie, die mich begleitete, wohin auch alle russischen Kaufleute und andere Freunde, wo wir zu Abend aßen und überaus fröhlich waren.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1661] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 45 war eine der drei größten Marktstädte Europas, die einem große Kuppel, und die größte von allen Russland, wo Rurick, von dem Alle russischen Prinzen und Fürsten ziehen ihre oi 'iginall, taten reiorne.

description

Zusammenfassung

Es ist

weit entfernt von Mosco hundert und fyve Meilen, oder fyvc hundert und

zwanzig fyve Wersten, aus Plesko sechsunddreißig und aus Veliklj Lukij, und

Eng vierzig Meilen. Anno Domini 1570 begann Tzaar Johannes Basilidcs einen Krieg mit der

Novogrodians, die sieben Jahre andauerten, als sie, nachdem sie ihre Kräfte bei

den Fluss Solona, zwang er sie, sich zu fügen, und setzte einen Gouverneur über

Sie. Aber zu denken, dass er nicht über eine so große absolute Macht über sie verfügte wie

er würde, durch die m canes von Theophilus der Erzbischof, er gott Eingang in

das Handtuch; wo, welche Grausamkeit er gegenüber den Bürgern und dem Erzbischof anwandte

selbst beziehe ich mich auf diejenigen, die im Großen und Ganzen darüber geschrieben haben; wie auch

Rerun, von wo aus das Perunsky-Kloster seinen Namen hat.

Das stimmt nicht. *

Mit einem großen Boot ausgestattet, gingen wir den Fluss Msta hinauf, um

Brunits, zwanzig fyve Werst, wo auf Befehl des Gouverneurs von

Nowogrod, der Bojar Kniaz Ivan Borisoyits Repenin wee hatte zehn Posten

Pferde gegeben, die in verschiedenen Stadien gewechselt wurden, und so meine Pferde

wurden verschont. Wee überquerte die Wolga bei Twere, dem Namensgeber

zu einem großen Stück Land mit dem Titel Herzog und hatte in früheren Reimen

Herzöge seiner Art, bis in letzter Zeit, als es, wie auch andere, verschlungen wurden

des großen Herzogs von Mosco. Wee kam nach Mosko und mietete sich am 2. September im Dorf Slabod ein.

wo die Fremden wohnen, ^ 'y' "" "" ""

Wee wurden zugelassen, seine Zarenmajestäten in Columinsko im September r die Hand zu küssen.

ein Landhaus der Zaren, sieben Werst von Mosko, unten an der

Fluss gleichen Namens. Der Zaar war erfreut, sich bei mir zu bedanken, dass ich

freundlich zu seinen Untertanen, die Gefangene in Pollaud waren; und man sagte mir,

dass ich Gnade oder Gunst seiner Majestäten erlangen solle, worauf ich mich nicht einlasse. Am Morgen war der Bojar EUa Danielovitz Miloslavsky, Awo im September,

der Schwiegervater des Zaren, der das Kommando über das Fremdenamt hatte, befahl,

mich am Nachmittag auf ein Feld ohne die Garnisonsstadt zu bringen.

Und die anderen Offiziere, die mit mir kamen, mitzubringen. Sein

* [Die deutschen Redakteure hier meinen, es seien keine impliziten Notizen zu machen.

Es ist notwendig, den Leser zu warnen, dass sich Gordon auf ihn verlassen hat.] 1661] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 45 war eine der drei größten Marktstädte Europas Er ist sechsunddreißig Meilen von Mosco entfernt.

Gordon wuchs in einer Zeit auf, in der die Kirche in Schottland verfolgt wurde, und blieb sein Leben lang römisch-katholisch. Mit fünfzehn Jahren trat er in das Jesuitenkolleg im ostpreußischen Braunsberg ein, das damals zu Polen gehörte. Nach vielen Jahren als Glückssoldat trat er 1661 der russischen Armee unter Zar Alexej I. bei und wurde 1665 zu einer Sondermission nach England entsandt. Nach seiner Rückkehr zeichnete er sich in mehreren Kriegen gegen die Türken und Tataren in Südrussland aus. In Anerkennung seiner Verdienste wurde er 1678 zum Generalmajor befördert, 1679 zum Oberbefehlshaber in Kiew ernannt und 1683 zum Generalleutnant ernannt. In den Jahren 1687 und 1689 nahm er an Expeditionen gegen die Tataren auf der Krim teil und wurde zum General ernannt. Später im Jahr 1689 brach in Moskau eine Revolution aus, und mit den Truppen unter seinem Kommando entschied Gordon praktisch die Ereignisse zugunsten Peter des Großen gegen die Regentin Zarevna Sophia Alexejewna. Infolgedessen war er für den Rest seines Lebens in höchster Gunst beim Zaren, der ihm während seiner Abwesenheit von Russland das Kommando über seine Hauptstadt anvertraute. 1696 spielte Gordons Entwurf eines "beweglichen Wall" eine Schlüsselrolle dabei, den Russen zu helfen, Asow einzunehmen. Einer von Gordons überzeugte die Zaren, in Moskau die erste römisch-katholische Kirche und Schule zu gründen, deren wichtigster Wohltäter er blieb und die bis zu seinem Tod die katholische Gemeinde in Russland leitete. Für seine Dienste wurde 1701 sein zweiter Sohn Jakobus, Brigadegeneral der russischen Armee, zum Grafen des Heiligen Römischen Reiches ernannt. Am Ende seines Lebens war der Zar, der Gordon während seiner Krankheit häufig besucht hatte, bei ihm, als er starb, und schloss mit seinen eigenen Händen die Augen. General Gordon hinterließ ein einzigartig detailliertes, auf Englisch verfasstes Tagebuch über sein Leben und seine Zeit. Das Manuskript ist im Russischen Staatlichen Militärarchiv in Moskau aufbewahrt. Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries (1635-1699) wurden unter der Leitung von Joseph Robertson für den Spalding Club in Aberdeen, Schottland, 1859 gedruckt.

label_outline

Tags

Russisches Reich Peter der Große Straßen атрик гордон allgemeiner patrick gordon генерал восстание стрельцов российская империя россия Straßenaufstand Peter ich Patrick Gordon Russland Tagebuch von General Patrick Gordon kaiser von russland hohe Auflösung ultrahohe Auflösung Herzog Adel Freimaurer Mauerwerk Freimaurerloge
date_range

Datum

1635 - 1699
collections

in sammlungen

Pate von Peter dem Großen

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699
create

Quelle

Romanov Empire - Империя Романовых
link

Link

https://www.romanovempire.org
copyright

Copyright-info

No known copyright restrictions

label_outline Explore Masonic, Masonry, Masonic Lodge

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 86 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1667] Pittsburgh, den vierten Dezember, hallo Antwort auf den Mythos des vierundzwanzigsten Vergangenheit; wie auch von PItfoddels und meinem Vater.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1667] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 95 Nach dem Frühstück fuhr ich nach Greenwich, Sir John [Hebden], mit seinem ganzen 29. Januar. Familie, die mich begleitete, wohin auch alle russischen Kaufleute und andere Freunde, wo wir zu Abend aßen und überaus fröhlich waren.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1661] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 33 Sinn des Königs, die Kolloure werden bcfor gekariert, und werfen einen Abwurf auf Der Fußboden zu Füßen von tli ^ Kings.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1665-6] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 57 es passte nicht, dass die Lüge sich selbst einen Vorteil verschaffen sollte, indem er in seinem Herr der Geschäfte, für die er gekommen war, hatte er keine Befriedigung erhalten; und dass zwei Tage später die Gegenwart, die er bei seiner ersten Audienz wurde von ihm selbst zurückgegeben, und dass er am vierundzwanzigsten von Mosko nach Schweden.

90 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1667 der gowt, in seiner Unterkunft in Barkshire House

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 96 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1667] Abschied der Priorin und der Ordensschwestern, die von der in England ansässigen andere Freunde, ging ich zum Boot, und, in guter Gesellschaft, gott am Abend nach Gent; und nachdem er in unserer Unterkunft Abendessen bestellt hatte, ging T mit Karl in das Kloster Nunnes "und sprach mit]\ Irs.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 160 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1686] ihr gegenüber vertreten worden sei und dass sie geneigt sei, eine härtere Strafe zu erhalten. mir auferlegt.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 38 TAGEBUCH VON PATRICK GORDOl ^. [1661] Solchen Dienst wieder; mit dem der Botschafter sehr gerührt war, Steelhand begrub auch meinen Zustand.

140 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1686 ritt Wee zu Gingle Kirk

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1666] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 77 Tyme waren etwa hundert Segel von Schiffen aller Größen, die auf mehrere Orte, um andere sydc tlie, und sofort mit dem Kapitän eines Schiffes vereinbart für meine Überfahrt nach England und brachte mein Gepäck an Bord.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 112 DIARY oder PATRICK GORDON. [1686] Vor einer Stunde kam ich nach Zagoria, vierzig Werst, um die dritte Stunde der Nacht, wo ich die Pferde wechselte und fünf Kopikes für jedes Pferd gab, kam ich zu Plesko, vor dem Tag, fünfunddreißig Werst.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 62 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1666] Zweck, uie weiter zu begleiten und die ganze Nacht bei mir zu bleiben, kam zu mir; denn Wessen willen ich mein Zelt aufschlug, blieb hinter dem zurück, was ich beabsichtigt hatte.

Themen

Russisches Reich Peter der Große Straßen атрик гордон allgemeiner patrick gordon генерал восстание стрельцов российская империя россия Straßenaufstand Peter ich Patrick Gordon Russland Tagebuch von General Patrick Gordon kaiser von russland hohe Auflösung ultrahohe Auflösung Herzog Adel Freimaurer Mauerwerk Freimaurerloge