code Related

Siegel. Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 "

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 74 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1666] gehen von hier aus. Also übernachteten wir hier, und am nächsten Morgen kamen wir nach Dort, Zwei Heulsusen.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 190 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [leQS "Ich nahm die sechs Abgeordneten mit und begab mich in ihr Lager, wo ich die Befehle an versammeln sich und hören die gnädigen Zugeständnisse seiner Majestät.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1667] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 95 Nach dem Frühstück fuhr ich nach Greenwich, Sir John [Hebden], mit seinem ganzen 29. Januar. Familie, die mich begleitete, wohin auch alle russischen Kaufleute und andere Freunde, wo wir zu Abend aßen und überaus fröhlich waren.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1655] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 19 Als ich letzte Nacht verlobt war, befand ich mich in einem Labyrinth aus Ratlosigkeit Gedanken, dass ich nicht wusste, wie ich mich aus ihnen herauswinden sollte.

1698] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 189 'Ich brach am Morgen auf und schlug wieder mein Lager auf der Swidnja auf, einem Vcrst aus Tuschina.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1686] DIARY OF PATRICK GORDON. 141 Beino eingeladen zu Andacht und Abendessen, von meinem Lordkanzler, ging ich am 3. Mai Morgens mit dem Herzog.

1667] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 99 Ich ging nach Altenaw und hörte Andacht

1692] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 179 Patrick Gordon von Sekten

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 62 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1666] Zweck, uie weiter zu begleiten und die ganze Nacht bei mir zu bleiben, kam zu mir; denn Wessen willen ich mein Zelt aufschlug, blieb hinter dem zurück, was ich beabsichtigt hatte.

description

Zusammenfassung

Wee hatte

Als die englischen Kaufleute mit einer großartigen Zeitschrift von

Spirituosen aller Art, mit denen wir die ganze Nacht in herzhaften Tassen verbrachten und

joviale Diskurse. Bei Tageslicht verabschiedete ich mich von den Frauen und legte mich auf den Boden.

in meinem Wagen zum Schlafen. Gegen acht Uhr kam ich an Czirkisewa vorbei, wo ich

Hundert entlassene Offiziere lagen auf den Feldern, und sehr

ernsthaft, zumindest einige von ihnen, in meine Gesellschaft gegangen zu sein; aber

Als ich von irgendeinem Entwurf erfuhr, entschuldigte ich ihn und bemühte mich nun, ihn zu meiden. So ist es nicht weiter verwunderlich, dass die EU-Kommission in den letzten Jahren eine Reihe von Maßnahmen ergriffen hat, um die Situation in der Ukraine zu verbessern.

Ich fuhr, ohne entdeckt zu werden, zwanzig Werst.

weiter, und mich zur rechten Hand an einen undurchsichtigen Ort wendend, ruhte ich mich aus.

und speiste. Hier sammelte ich meine Briefe und einige Wertmarken und andere

Dinge, die an Freunde in den Orten und Städten geschickt wurden, durch die ich ging

zu reisen, wie auch viele Dinge und Lettres, die nach England geschickt wurden. Während ich blieb

hier überfiel mich ein Post mit Briefen von Freunden in Mosco an Kaufleute

über dem Meer. *

Nachdem ich meine Sachen zusammengepackt und in Ordnung gebracht hatte, machte ich mich auf den Weg.

Und innerhalb von fünfzehn Werst von Klin kehrte ich wieder zurück und wohnte, nachdem ich

Gesellschaft mit mir mein kleiner Schwager, Captaine William Rae, Peter

Pile, ein Apotheker, Caspar Staden und zwei Diener, mit sechs Yempshiks, *

in allen dreizehn Personen. J "iy ^ - Ich stand früh auf, machte mich auf den Weg und überquerte die Flüsse Soslia und

Janugo ritt ich durch das in letzter Zeit verbrannte Tuch von Klin, das

auf dem Abstieg von einem Hügel und ist weit von Mosko neunzig Werst entfernt, wobei in letzter Zeit

Ein Stadium, in dem Pferde gewöhnlich ausgewechselt werden, aber jetzt aufgrund von

Ihr Wesen würde verbrennen. Ich ritt weiter und überquerte eine kleine Bache auf einem Feld

genannt Yamoga, da er fünf Werst war, und Spassuf Sauka zwanzig Werst, wo

Ich speiste; dann ging es weiter nach Sawidowa, einem Dorf, wo ich einen Anblick der

Wolga, die von Westen kommend nach Osten fließt, und so zu einem Dorf

genannt Hoshia, wo ich bei regnerischem Wetter logierte. Hier der Fluss Soshia,

fünfzehn Werst. Unbemerkt, dass die aufgelösten Kavaliere auf dem anderen Lager lagerten

Syde des Flusses, und ich mochte ihre Gesellschaft nicht, stand ich sehr früh auf und ging vorbei.

* [Waggonfahrer oder Fuhrleute.] 62 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1666 Zweck des Konvois 30 Jahre später. Diese Nacht können die Yempshikes nicht zusehen. Juli '2.

Gordon wuchs in einer Zeit auf, in der die Kirche in Schottland verfolgt wurde, und blieb sein Leben lang römisch-katholisch. Mit fünfzehn Jahren trat er in das Jesuitenkolleg im ostpreußischen Braunsberg ein, das damals zu Polen gehörte. Nach vielen Jahren als Glückssoldat trat er 1661 der russischen Armee unter Zar Alexej I. bei und wurde 1665 zu einer Sondermission nach England entsandt. Nach seiner Rückkehr zeichnete er sich in mehreren Kriegen gegen die Türken und Tataren in Südrussland aus. In Anerkennung seiner Verdienste wurde er 1678 zum Generalmajor befördert, 1679 zum Oberbefehlshaber in Kiew ernannt und 1683 zum Generalleutnant ernannt. In den Jahren 1687 und 1689 nahm er an Expeditionen gegen die Tataren auf der Krim teil und wurde zum General ernannt. Später im Jahr 1689 brach in Moskau eine Revolution aus, und mit den Truppen unter seinem Kommando entschied Gordon praktisch die Ereignisse zugunsten Peter des Großen gegen die Regentin Zarevna Sophia Alexejewna. Infolgedessen war er für den Rest seines Lebens in höchster Gunst beim Zaren, der ihm während seiner Abwesenheit von Russland das Kommando über seine Hauptstadt anvertraute. 1696 spielte Gordons Entwurf eines "beweglichen Wall" eine Schlüsselrolle dabei, den Russen zu helfen, Asow einzunehmen. Einer von Gordons überzeugte die Zaren, in Moskau die erste römisch-katholische Kirche und Schule zu gründen, deren wichtigster Wohltäter er blieb und die bis zu seinem Tod die katholische Gemeinde in Russland leitete. Für seine Dienste wurde 1701 sein zweiter Sohn Jakobus, Brigadegeneral der russischen Armee, zum Grafen des Heiligen Römischen Reiches ernannt. Am Ende seines Lebens war der Zar, der Gordon während seiner Krankheit häufig besucht hatte, bei ihm, als er starb, und schloss mit seinen eigenen Händen die Augen. General Gordon hinterließ ein einzigartig detailliertes, auf Englisch verfasstes Tagebuch über sein Leben und seine Zeit. Das Manuskript ist im Russischen Staatlichen Militärarchiv in Moskau aufbewahrt. Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries (1635-1699) wurden unter der Leitung von Joseph Robertson für den Spalding Club in Aberdeen, Schottland, 1859 gedruckt.

label_outline

Tags

Russisches Reich Peter der Große Straßen атрик гордон allgemeiner patrick gordon генерал восстание стрельцов российская империя россия Straßenaufstand Peter ich Patrick Gordon Russland Tagebuch von General Patrick Gordon kaiser von russland hohe Auflösung ultrahohe Auflösung Freimaurer Mauerwerk Freimaurerloge
date_range

Datum

1635 - 1699
collections

in sammlungen

Pate von Peter dem Großen

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699
create

Quelle

Romanov Empire - Империя Романовых
link

Link

https://www.romanovempire.org
copyright

Copyright-info

No known copyright restrictions

label_outline Explore Masonic, Masonry, Masonic Lodge

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 86 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1667] Pittsburgh, den vierten Dezember, hallo Antwort auf den Mythos des vierundzwanzigsten Vergangenheit; wie auch von PItfoddels und meinem Vater.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1667] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 95 Nach dem Frühstück fuhr ich nach Greenwich, Sir John [Hebden], mit seinem ganzen 29. Januar. Familie, die mich begleitete, wohin auch alle russischen Kaufleute und andere Freunde, wo wir zu Abend aßen und überaus fröhlich waren.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1661] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 33 Sinn des Königs, die Kolloure werden bcfor gekariert, und werfen einen Abwurf auf Der Fußboden zu Füßen von tli ^ Kings.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1665-6] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 57 es passte nicht, dass die Lüge sich selbst einen Vorteil verschaffen sollte, indem er in seinem Herr der Geschäfte, für die er gekommen war, hatte er keine Befriedigung erhalten; und dass zwei Tage später die Gegenwart, die er bei seiner ersten Audienz wurde von ihm selbst zurückgegeben, und dass er am vierundzwanzigsten von Mosko nach Schweden.

90 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1667 der gowt, in seiner Unterkunft in Barkshire House

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 160 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1686] ihr gegenüber vertreten worden sei und dass sie geneigt sei, eine härtere Strafe zu erhalten. mir auferlegt.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 96 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1667] Abschied der Priorin und der Ordensschwestern, die von der in England ansässigen andere Freunde, ging ich zum Boot, und, in guter Gesellschaft, gott am Abend nach Gent; und nachdem er in unserer Unterkunft Abendessen bestellt hatte, ging T mit Karl in das Kloster Nunnes "und sprach mit]\ Irs.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 38 TAGEBUCH VON PATRICK GORDOl ^. [1661] Solchen Dienst wieder; mit dem der Botschafter sehr gerührt war, Steelhand begrub auch meinen Zustand.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1661] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 45 war eine der drei größten Marktstädte Europas, die einem große Kuppel, und die größte von allen Russland, wo Rurick, von dem Alle russischen Prinzen und Fürsten ziehen ihre oi 'iginall, taten reiorne.

140 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1686 ritt Wee zu Gingle Kirk

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1666] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 77 Tyme waren etwa hundert Segel von Schiffen aller Größen, die auf mehrere Orte, um andere sydc tlie, und sofort mit dem Kapitän eines Schiffes vereinbart für meine Überfahrt nach England und brachte mein Gepäck an Bord.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 112 DIARY oder PATRICK GORDON. [1686] Vor einer Stunde kam ich nach Zagoria, vierzig Werst, um die dritte Stunde der Nacht, wo ich die Pferde wechselte und fünf Kopikes für jedes Pferd gab, kam ich zu Plesko, vor dem Tag, fünfunddreißig Werst.

Themen

Russisches Reich Peter der Große Straßen атрик гордон allgemeiner patrick gordon генерал восстание стрельцов российская империя россия Straßenaufstand Peter ich Patrick Gordon Russland Tagebuch von General Patrick Gordon kaiser von russland hohe Auflösung ultrahohe Auflösung Freimaurer Mauerwerk Freimaurerloge