code Related

1686] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 121 kleine hyred frische Pferde, havenors

126 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1686 Religion * Nachts werfen wir Anker

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1686] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 131 Mit vier Jahren heuerte ich einen Trainer für acht Schilling nach Graves- Ende, wo, nach dem Abendessen, wee haveinaj ein Boot für sechs Schilling mietete, um London.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1686] DIAHY VON PATRICK GORDON. 151 Freude, wir werden sie von Herzen umarmen. Und so beten wir zu Gott, dass er deinen Kaiserliche Majestäten in seinen heiligen Schutz.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1686] DIARY OF PATRICK GORDON. 141 Beino eingeladen zu Andacht und Abendessen, von meinem Lordkanzler, ging ich am 3. Mai Morgens mit dem Herzog.

136 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1686 Königinnen Hand; worin seine Majestät lächelnd

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 146 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [168G] Habe gefärbt und gehört, dass meine Badehose aus Edinburgh kam, Ich nahm Pferd und Rute mit nach Kelly *, wo ich freundlich von den Earle of Aberdeen und Lord Haddo, seine Sonnenuhr.

1689] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 165 Erinnerungen, der jüngere Zar

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 150 DIAEY VON PATRICK GORDON. [1686] Nethermuir. Ich ging danach zu den Links und reichte den Reifen mit Unaussprechliche Zufriedenheit.

1686] DIAEY VON PATRICK GORDON. 157 Vloizka, * wo wee aßen, und gott frische Pferde

description

Zusammenfassung

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 "

1686] DIAEY VON PATRICK GORDON. 157

Vloizka *, wo wee zu Abend aßen, und gott frische Pferde, die für jedes zahlten. Wee kam zehn vcrst weiter, und durch ein kleines Kloster, das dem Hl.

Nicolaus, wir überquerten den Fluss Twcrctsf den ersten Reifen, durch Wälder die

den größten Teil des Weges, der zum Dorf Cholocliolka überbrückt wird, durch

die eine Bäche gleichen Namens durchfließt und den Fluss Twerets beherbergt

zu unserer linken Hand ging ich vier Werst weiter und hetzte auf den Feldern, und

Sechs Werst weiter überquerten wir die Twerets againe beim Dorf Widropusk

, das zum Ivcrsky-Kloster gehört. Hier ist die Grenze des

Dukedom Nowogrodt, und beginnt den Novo Torski Bezirk. Wee

reiste die ganze Nacht. Dies ist ein August:

sehr angenehme Landschaft. Wee hatte einen hervorragenden Weg, siebzehn Werst,

Fluss Logovisha, den die Kleinen am Yachthafen des Dorfes überquerten, und dreizehn

Werst weiter, wee überquerte den Fluss Twerets der dritte Tyme, im Dorf

Medna, wo wir zu Abend aßen. Hier endet der Novo Torsky Bezirk, und

Beginn der Dukedome von Twere. Wee tooke jason um Mitternacht, und

Davor fütterten wir unsere Pferde von einem Kloster, die erste Werst kurz vor Twere, und

Zwanzig fyve von Medna. frühstücken im Yempsky Slobod, wo man frische Pferde bekommt, und mit

gutes Wetter, kam und köderte durch das Dorf Gorodisha, das von

Twere. Hier war eine Festung für den Erhalt der Passagen

an der Wolga, die wir hier die ganze Zeit zu unserer Linken hatten. Fyfteen Werst weiter, wee überquert auf einem Wagen den Fluss Moskna, neben einem Dorf

des gleichen Namens, und fyfteen vcrst weiter, zum Dorf Zavidova, und

über fyve Werst weiter, fütterte die Pferde auf den Feldern. Tagsüber hght, wee vorwärts durch das Dorf Spass gesetzt und durch den 3. August gegessen

Zamoga und dann nach Klin, das neunzig der alten Werst von

Mosko und von den neuen, aber neununddreißig. Hier überquerten wir den Fluss Sustra;

und durch sehr schlechten Weg, und den gleichen Fluss wieder überqueren, drei vcrst

weiter kamen wir nach Moshna, einem Dorf, zwölf Werst und so weiter nach Pcshky,

wo wir bis Mitternacht ausruhten. Bei gutem Wetter und auf gleichgültige Weise machten wir uns auf den Weg und aßen am 3. August

fyve Werst kurz vor Czlrkishowa; und so weiter kam der Fremde Sloboda, j:

etwa um eine Uhr nachmittags. . Gegen sieben Uhr kamen wir nach Torshok, wo wir zu Abend aßen. Als die Sonne aufging, kamen wir zur Fähre und überquerten die Wolga, August ". . . Werst. * [NVyschnij Wolotschok.] f [Twerza.] {[Von Moskau.]

Gordon wuchs in einer Zeit auf, in der die Kirche in Schottland verfolgt wurde, und blieb sein Leben lang römisch-katholisch. Mit fünfzehn Jahren trat er in das Jesuitenkolleg im ostpreußischen Braunsberg ein, das damals zu Polen gehörte. Nach vielen Jahren als Glückssoldat trat er 1661 der russischen Armee unter Zar Alexej I. bei und wurde 1665 zu einer Sondermission nach England entsandt. Nach seiner Rückkehr zeichnete er sich in mehreren Kriegen gegen die Türken und Tataren in Südrussland aus. In Anerkennung seiner Verdienste wurde er 1678 zum Generalmajor befördert, 1679 zum Oberbefehlshaber in Kiew ernannt und 1683 zum Generalleutnant ernannt. In den Jahren 1687 und 1689 nahm er an Expeditionen gegen die Tataren auf der Krim teil und wurde zum General ernannt. Später im Jahr 1689 brach in Moskau eine Revolution aus, und mit den Truppen unter seinem Kommando entschied Gordon praktisch die Ereignisse zugunsten Peter des Großen gegen die Regentin Zarevna Sophia Alexejewna. Infolgedessen war er für den Rest seines Lebens in höchster Gunst beim Zaren, der ihm während seiner Abwesenheit von Russland das Kommando über seine Hauptstadt anvertraute. 1696 spielte Gordons Entwurf eines "beweglichen Wall" eine Schlüsselrolle dabei, den Russen zu helfen, Asow einzunehmen. Einer von Gordons überzeugte die Zaren, in Moskau die erste römisch-katholische Kirche und Schule zu gründen, deren wichtigster Wohltäter er blieb und die bis zu seinem Tod die katholische Gemeinde in Russland leitete. Für seine Dienste wurde 1701 sein zweiter Sohn Jakobus, Brigadegeneral der russischen Armee, zum Grafen des Heiligen Römischen Reiches ernannt. Am Ende seines Lebens war der Zar, der Gordon während seiner Krankheit häufig besucht hatte, bei ihm, als er starb, und schloss mit seinen eigenen Händen die Augen. General Gordon hinterließ ein einzigartig detailliertes, auf Englisch verfasstes Tagebuch über sein Leben und seine Zeit. Das Manuskript ist im Russischen Staatlichen Militärarchiv in Moskau aufbewahrt. Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries (1635-1699) wurden unter der Leitung von Joseph Robertson für den Spalding Club in Aberdeen, Schottland, 1859 gedruckt.

label_outline

Tags

Russisches Reich Peter der Große Straßen атрик гордон allgemeiner patrick gordon генерал восстание стрельцов российская империя россия Straßenaufstand Peter ich Patrick Gordon Russland Tagebuch von General Patrick Gordon kaiser von russland hohe Auflösung ultrahohe Auflösung
date_range

Datum

1635 - 1699
collections

in sammlungen

Pate von Peter dem Großen

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699
create

Quelle

Romanov Empire - Империя Романовых
link

Link

https://www.romanovempire.org
copyright

Copyright-info

No known copyright restrictions

label_outline Explore Патрик Гордон, General Patrick Gordon, Восстание Стрельцов

1694] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. Das bewegt uns zu jeder großen Aktion in der Welt.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " INDEX OF PERSONS. 229 Lesley, Franciscus Jacobus, 29.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " CORRECTIONS in Verbindung setzen. Seite 21. Zeile 21. für "Kloster" lesen Sie "Kollegium" "25. Zeile 23. / oder 'n' ~ - lesen Sie 'iu' "27. Note. / i 'nc 9. für "regimini scolonello" lautet "rcgiminis colonello" "30. Leinen, für ^ Grundenz" ^ ^ lesen Sie "Gmudenz" "57. . / oder "Alexander" hinten "George" "184. Zeile 5. CORRECTIONS in Verbindung setzen. Seite 21. Zeile 21. für "Kloster" lautete "College" "25. Zeile 23. / oder "n" ~ - lesen Sie "iu" "27. Anmerkung.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1686] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 129 Wirkungslos. Heute für Tee, vier Pence; zum Abendessen, drei Shilling ei < iht Pence; den Dienern, mit meinem Sohn, zwei pliillinjis sechs Pence.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 224 PERSONENINDEX. Elphinstone von Meikle Wartle, Alex- Anders, 148.

An den SPALDING CLUB BERIAH BOTFIELD NORTON HALL.

1690] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. 171 Christlichster König

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 120 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1686] Sümpfe. Wee ging einen großen Mythos weiter zu dem Bösewicht Marien Thale, wo gefärbt und acht Groschen bezahlt wurden; für Fische in Banen vier Groschen. Überschreiten wir die Grenzen Pommerns, ein Mythos und ane Hälfte, kamen wir in die Stadt Klein Koniijsberg in der Mark von Brandeborgh, die Zehn Mythen weit weg von Berlin.

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " DIARY OF PATRICK GORDON. [1661] Lord Henry Gordon, damals Oberst der polnischen Armee, erlag jedoch wenige Tage später seinen Verletzungen. nachher.

8 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1653 Latlne in the Colledge, hatte nur ein paar Worte gefragt und geschrieben

88 TAGEBUCH VON PATRICK GORDON. [1667 Für den Eintritt in die Geheimskala bei Sir Robert Longs

Passagen aus dem Tagebuch von General Patrick Gordon of Auchleuchries: A.D. 1635-A.D. 1699 " 1653] TAGEBUCH VON PATRICK GORDON.

Themen

Russisches Reich Peter der Große Straßen атрик гордон allgemeiner patrick gordon генерал восстание стрельцов российская империя россия Straßenaufstand Peter ich Patrick Gordon Russland Tagebuch von General Patrick Gordon kaiser von russland hohe Auflösung ultrahohe Auflösung